Deboterah indique le nom des plantes en latin car il s'agit de leur
nom scientifique qui est le même dans toutes les langues et qui permet d'
identifier une plante sans confusion.
Carl Von Linné (1707-1778), naturaliste et médecin suédois, publie en 1753 son ouvrage « Species Plantarum », qui met en place
la nomenclature botanique binomale : chaque plante est désignée par deux termes, un nom de genre et un nom d’espèce. Ces deux termes constituent le binôme.
- Le genre s’écrit toujours avec une majuscule.
- Le nom d’espèce s’écrit toujours avec une minuscule, même quand il dérive d’un nom propre.
- Les deux termes sont écrits en italique.
- Si vous trouvez un nom à la suite du binôme, plus ou moins abrégé, il s'agit du nom du premier auteur-descripteur de la plante en question, ayant publié après 1753.
Le binôme est toujours latinisé quelle que soit la langue d’origine. Ce
système de nomenclature universel, précis, compris et admis de tous, permet l’échange international de données scientifiques en évitant toute confusion quant à la plante étudiée.
Pour information, les noms d’espèce sont souvent basés sur une caractéristique de la plante :
- Morphologie : largeur des feuilles « angustifolia », « latifolia »
- Fleur : couleur « alba », « purpureum »
- Odeur : « graveolens », citriodora »
- Propriété : « urens », « deliciosus »
- Utilisation : « officinalis », « sativa »
- Origine : « montana », « sinensis » ...